{"id":1804,"date":"2009-03-29T16:09:30","date_gmt":"2009-03-29T16:09:30","guid":{"rendered":"http:\/\/poeticas.es\/?p=1804"},"modified":"2017-09-06T15:45:08","modified_gmt":"2017-09-06T13:45:08","slug":"josep-vicenc-foix","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeticas.es\/?p=1804","title":{"rendered":"Josep Vicen\u00e7 Foix"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoList\" style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-1805\" title=\"Hombre con pipa, de Joan Mir\u00f3\" src=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/03\/josepvinencfoix.jpg\" alt=\"Hombre con pipa, de Joan Mir\u00f3\" width=\"306\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/03\/josepvinencfoix.jpg 306w, https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/03\/josepvinencfoix-229x300.jpg 229w\" sizes=\"auto, (max-width: 306px) 100vw, 306px\" \/><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"text-align: justify;\"><em>La poes\u00eda de <a href=\"http:\/\/www.escriptors.cat\/autors\/foixjv\/\">Josep Vicen\u00e7 Foix<\/a> (Barcelona, 1893-1987) integra las innovaciones de los movimientos de vanguardia europeos de los a\u00f1os 20 y 30 con lo mejor de la tradici\u00f3n literaria catalana. Entre sus compa\u00f1eros de generaci\u00f3n, destaca por su gran riqueza verbal y una ins\u00f3lita capacidad t\u00e9cnica.<\/em><\/p>\n<p class=\"MsoList\"><strong>SI DESPLEGANDO ELOCUENCIA SOMERA\u2026<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\">Si desplegando elocuencia somera\u2026<br \/>\ncauto ordenase mi propia invenci\u00f3n,<br \/>\ny en h\u00e1bil frase la innata pasi\u00f3n,<br \/>\nentre mi estilo infiltrar consiguiera.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Si, desertor de la trova extranjera,<br \/>\ntriste expresara en la noche mi unci\u00f3n<br \/>\npor Todo y Nada, sin dar ocasi\u00f3n<br \/>\na formas raras. Y a ruda manera<\/p>\n<p class=\"MsoList\">de nuestros maestros en lengua vulgar<br \/>\n\u2013\u00a1Oh Lluch! \u00a1Oh March!\u2013, y sin trazos complejos<br \/>\ntosco, aunque exacto, alcanzara a rimar<\/p>\n<p class=\"MsoList\">para el futuro; \u00a1y por estos bosquejos<br \/>\ndignos, parejos, lograse durar<br \/>\nsin arpas, cisnes, azules ni espejos!<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Solo y dolido<\/em>, 1947. Traducci\u00f3n de Manuel Longares.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><strong>OH! SI PRUDENT I AMB PARAULA LLEUGERA\u2026<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Oh! Si prudent i amb paraula lleugera<br \/>\nSab\u00e9s fixar l\u2019imperi de la ment,<br \/>\nI amb h\u00e0bils mots, la passi\u00f3 naixent,<br \/>\nDel meu estil pogu\u00e9s fer presonera;<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Si, fugitiu de la fais\u00f3 estrangera,<br \/>\nArromanc\u00e9s en dura nit, dolent,<br \/>\nL\u2019amor del Tot i del Res, sense esment<br \/>\nDel fosc i el rar, i a l\u2019aspriva manera<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Dels qui en vulgar parlaren sobir\u00e0,<br \/>\n\u2013Oh Llull! Oh March!\u2013, i amb claredat de signes,<br \/>\nR\u00fastec per\u00f2, sever, pogu\u00e9s rimar<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Pels qui vindran; si, ponderats i dignes,<br \/>\nEls meus dictats guanyessin el dem\u00e0,<br \/>\nSense miralls ni atzurs, arpes ni cignes!<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>Sol i de dol<\/em>, 1947.<\/p>\n<p class=\"MsoList\"><strong>EXPRESAR EN LENGUAJE VIGOROSO\u2026<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\">Expresar en lenguaje vigoroso<br \/>\ndeseo, af\u00e1n, placeres; f\u00e1cilmente,<br \/>\nversificar al son del amoroso<br \/>\ny loco coraz\u00f3n lo que se siente.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Y \u2013\u00a1letargo feliz!\u2013 ser dadivoso<br \/>\ncon el ente carnal; no hacia el ausente<br \/>\ny su sombra, veraz; y voluptuoso,<br \/>\nentregarse a la vida plenamente.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Aprender a sufrir sin desmayar<br \/>\ny a amar sin esperar; de audaz talante,<br \/>\ndel tedio huir y al n\u00e1ufrago ayudar.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Viviendo el hoy, mirar hacia delante.<br \/>\nDe lo claro y lo oscuro practicante,<br \/>\ny ante orates y sabios razonar.<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Solo y dolido<\/em>, 1947. Traducci\u00f3n de Manuel Longares.<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><strong>SABER NARRAR, EN LLENGUATGE VIGOR\u00d3S\u2026<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Saber narrar, en llenguatge vigor\u00f3s<br \/>\nDeler i desig, i plers, i, sense esfor\u00e7,<br \/>\nRimar bells mots amb el ritme dels cors<br \/>\nAmants o folls; i, gens fantasi\u00f3s,<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">\u2013Oh dol\u00e7 fallir!\u2013, coronar de lluors<br \/>\n\u00c9ssers de carn, tot oblidant els morts<br \/>\nI l\u2019ombra llur, reial, i d\u2019un bell tors<br \/>\nReprendre el tot vital i rigor\u00f3s.<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Saber sofrir sense llanguir, i amar<br \/>\nSense esperar, i essent, ardit, del segle,<br \/>\nT\u00e9mer l\u2019enuig i al n\u00e0ufrag dar la m\u00e0;<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\">Viure l\u2019instant i obrir els ulls al dem\u00e0,<br \/>\nDel clar i l\u2019obscur seguir normes i regla<br \/>\nI enmig d\u2019orats i savis, raonar.<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>Sol i de dol<\/em>, 1947.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La poes\u00eda de Josep Vicen\u00e7 Foix (Barcelona, 1893-1987) integra las innovaciones de los movimientos de vanguardia europeos de los a\u00f1os 20 y 30 con lo mejor de la tradici\u00f3n literaria catalana. Entre sus compa\u00f1eros de generaci\u00f3n, destaca por su gran riqueza verbal y una ins\u00f3lita capacidad t\u00e9cnica. SI DESPLEGANDO ELOCUENCIA SOMERA\u2026 Si desplegando elocuencia somera\u2026&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"https:\/\/poeticas.es\/?p=1804\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,64],"tags":[31,15],"class_list":["post-1804","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","category-literatura-catalana","tag-vanguardia","tag-xx"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1804","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1804"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1804\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5146,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1804\/revisions\/5146"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1804"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1804"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1804"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}