{"id":3414,"date":"2009-12-09T07:00:58","date_gmt":"2009-12-09T07:00:58","guid":{"rendered":"http:\/\/poeticas.es\/?p=3414"},"modified":"2017-09-06T15:40:20","modified_gmt":"2017-09-06T13:40:20","slug":"manuel-alegre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeticas.es\/?p=3414","title":{"rendered":"Manuel Alegre"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-3417\" title=\"Sin t\u00edtulo, de Armanda Passos\" src=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/09\/manuelalegre.jpg\" alt=\"Sin t\u00edtulo, de Armanda Passos\" width=\"321\" height=\"432\" srcset=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/09\/manuelalegre.jpg 357w, https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/09\/manuelalegre-223x300.jpg 223w\" sizes=\"auto, (max-width: 321px) 100vw, 321px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>La poes\u00eda del portugu\u00e9s Manuel Alegre (1936) persigue las \u201cse\u00f1ales de la esencia del mundo que a veces se revelan en la palabra po\u00e9tica\u201d. Sus libros m\u00e1s populares, escritos en la d\u00e9cada de los 60, denuncian los males de la guerra colonial y de la dictadura salazarista.<\/em><\/p>\n<p><strong>C\u00d3MO SE HACE UN POEMA<\/strong><\/p>\n<p>Yo hice mi poema con muchas cosas.<br \/>\nRomp\u00ed retratos abr\u00ed un pozo<br \/>\nen la llanura. Habit\u00e9 muchos cuadernos.<br \/>\nFui a la guerra y mor\u00ed. Fui a la guerra y volv\u00ed.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Man\u00e9 \u00bfen d\u00f3nde dejaste mi primer verso?<br \/>\nMan\u00e9 rimaba siempre con por qu\u00e9. \u00bfPor qu\u00e9?<br \/>\nMi t\u00eda se muri\u00f3 despacio despacio.<br \/>\nEse d\u00eda aprend\u00ed el sustantivo muerte.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Algunas no las digo. \u00bfPara qu\u00e9 decirlas?<br \/>\nPor ejemplo: rimaba <em>estrelas<\/em> con <em>procelas<\/em>.<br \/>\nEn las rimas era libre. Vinieron a prenderme a prenderlas<br \/>\ny descubr\u00ed otra rima para <em>estrelas<\/em>: <em>celas<\/em>.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Campanillas nocturnas \u00bfpor qu\u00e9 no me llaman?<br \/>\nMis amigos silbaban siempre a media noche<br \/>\nCoimbra era una europa llena de trenes.<br \/>\nCampanillas nocturnas \u00bfpor qu\u00e9 no me llaman?<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Part\u00ed vestido de soldado. Yo vi Lisboa<br \/>\nllena de l\u00e1grimas. Y un avi\u00f3n se qued\u00f3<br \/>\nmucho tiempo volando entre l\u00e1grimas y nubes<br \/>\nmi amada llorando en el aeropuerto triste.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Mi amigo muri\u00f3. Ya dije c\u00f3mo fue.<br \/>\nLa mina revent\u00f3 mi amigo se qued\u00f3<br \/>\ncon las tripas fuera encima de un \u00e1rbol.<br \/>\nAprend\u00ed en tercera persona el verbo morir.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Vi soldados con las manos llenas de sangre<br \/>\ny eso fue demasiado. Y tuve que aprender<br \/>\nen primera persona el verbo matar. Desde entonces<br \/>\nhay ciertos adjetivos que me duelen mucho.<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p><!--more-->No voy a decir el tiempo que tarda un verso.<br \/>\n\u00bfC\u00f3mo deciros por ejemplo el tiempo<br \/>\ncon las llaves met\u00e1licas llamando<br \/>\nen mi celda que despu\u00e9s rim\u00e9 con estrella?<br \/>\nCon muchas cosas hice mi poema.<\/p>\n<p>Ciudad ya la rim\u00e9 con libertad<br \/>\n(aprend\u00ed muchas cosas desde ese tiempo)<br \/>\nlibertad la rim\u00e9 despu\u00e9s con estrella y celda<br \/>\nhice rimar tristeza con alegr\u00eda<br \/>\nmi poema rim\u00f3 con mi vida.<\/p>\n<p>Como quien se despide yo hice un poema<br \/>\nManuel Bandeira dice como quien muere<br \/>\nyo digo como quien pelea y por cantar no muere<br \/>\ncomo un viol\u00edn entre un ob\u00fas y la muerte<br \/>\ncomo quien arde (no est\u00e1 mal) o como quien enciende.<\/p>\n<p>Yo mismo me apagu\u00e9 algunas veces<br \/>\ny siempre me encend\u00ed con mi poema.<br \/>\nLos soldados se sentaban alrededor de la le\u00f1a.<br \/>\n\u00bfC\u00f3mo hablarles? De repente yo dije:<br \/>\ncamaradas la patria somos nosotros.<\/p>\n<p>Y los soldados se callaban alrededor de la le\u00f1a.<br \/>\nEntonces yo dije: es el tiempo de la vendimia.<br \/>\nJos\u00e9 \u00bfcu\u00e1ntos almudes hay en tu aldea?<br \/>\nEn mi aldea mi patr\u00f3n hace mil almudes.<br \/>\nJos\u00e9 la patria somos nosotros \u00bfentiendes?<\/p>\n<p>Y los soldados se callaban alrededor de la le\u00f1a.<br \/>\nJos\u00e9 en tus manos empiezan todas las vendimias<br \/>\ndel color de la sangre: es el color del vino \u00bfentiendes?<br \/>\nMi poema se encendi\u00f3 sobre la le\u00f1a<br \/>\nalguien cant\u00f3: la patria somos nosotros.<\/p>\n<p>Con muchas cosas hice mi poema.<br \/>\nLo aprend\u00ed en el viento. Lo aprend\u00ed en el barro.<br \/>\nSobre todo en la calle. Y en algunos libros tambi\u00e9n.<br \/>\nAunque fue junto a los hombres en donde aprend\u00ed<br \/>\nlo terribles y sagradas que son las palabras.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed os dejo mi poema. Aqu\u00ed os dejo<br \/>\nciudad sin rimar con libertad<br \/>\nlibertad rimando con estrella y celda<br \/>\nmi poema rimando con mi vida. Aqu\u00ed os dejo<br \/>\nlas cosas con las que hice mi poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><em>Plaza de la canci\u00f3n<\/em>, 1965. Traducci\u00f3n de Mar\u00eda Tecla Portela Carreiro.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>COMO SE FAZ UN POEMA<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Com muita coisa eu fiz o meu poema.<br \/>\nRasguei retratos abri un po\u00e7o<br \/>\nna plan\u00edcie. Habitei muitos cadernos.<br \/>\nFui \u00e0 guerra e morri. Fui \u00e0 guerra e voltei.<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Man\u00e9 onde ficaste meu primeiro verso?<br \/>\nMan\u00e9 rimava sempre com porqu\u00ea. Porqu\u00ea?<br \/>\nMinha tia morreu devagar devagar.<br \/>\nNesse dia aprendi o substantivo morte.<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Algumas eu n\u00e3o digo. Para qu\u00ea diz\u00ea-las?<br \/>\nPor exemplo: rimava estrelas com procelas.<br \/>\nNas rimas era livre. Vieram prender-me prend\u00ea-las<br \/>\ndescobri outra rima para estrelas: celas.<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Campainhas nocturnas por que me n\u00e3o chaman?<br \/>\nMeus amigos assobiavam sempre \u00e0 meia-noite<br \/>\nCoimbra era uma europa cheia de comboios.<br \/>\nCampainhas nocturnas por que me n\u00e3o chaman?<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Parti vestido de soldado. Eu vi Lisboa<br \/>\ncheia de l\u00e1grimas. E um avi\u00e3o ficou<br \/>\npor muito tempo voando entre l\u00e1grimas e nuvens<br \/>\nminha amada chorando no aeroporto triste.<br \/>\nCon muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Meu amigo morreu. J\u00e1 disse como foi.<br \/>\nA mina rebentou meu amigo ficou<br \/>\ncom as tripas de fora em cima de uma \u00e1rvore.<br \/>\nAprendi na terceira pessoa o verbo morrer.<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Eu vi soldados com as m\u00e3os cheias de sangue.<br \/>\nMas isso foi de mais. E tive de aprender<br \/>\nna primeira pessoa o verbo matar. Desde a\u00ed<br \/>\nh\u00e1 certos adjectivos que me doem muito.<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">N\u00e3o vou dizer o tempo que demora um verso.<br \/>\nComo dizer-vos por exemplo o tempo<br \/>\ncom as chaves met\u00e1licas batendo<br \/>\nna minha cela que depois rimei com estrela?<br \/>\nCom muita coisa fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Cidade j\u00e1 rimei com liberdade<br \/>\n(muita coisa aprendi desde esse tempo)<br \/>\nliberdade rimei depois com estrela e cela<br \/>\ntristeza fiz rimar com alegria<br \/>\nmeu poema rimou com minha vida.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Como quem se despede eu fiz o meu poema<br \/>\nManuel Bandeira diz como quem morre<br \/>\neu digo como quem peleja e por cantar n\u00e3o morre<br \/>\ncomo un violino entre um obus e a morte<br \/>\ncomo quem arde (n\u00e3o est\u00e1 mal) ou como quem acende.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Eu pr\u00f3prio me apaguei algumas vezes<br \/>\ne sempre me acendi com meu poema.<br \/>\nOs soldados sentavam-se ao redor da lenha.<br \/>\nComo falar-lhes? De repente eu disse:<br \/>\ncamaradas a p\u00e1tria somos n\u00f3s.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">E os soldados calavam-se ao redor da lenha.<br \/>\nEnt\u00e3o eu disse: \u00e9 o tempo da vindima.<br \/>\nJos\u00e9 quantos almudes h\u00e1 na tua aldeia?<br \/>\nNa minha aldeia o meu patr\u00e3o faz mil almudes.<br \/>\nJos\u00e9 a p\u00e1tria somos n\u00f3s entendes?<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">E os soldados calavam-se ao redor da lenha.<br \/>\nJos\u00e9 nas tuas m\u00e3os come\u00e7am todas as vindimas<br \/>\nda cor do sangue \u00e9 a cor do vinho entendes?<br \/>\nMeu poema acendeu-se no cimo da lenha<br \/>\nalgu\u00e9m cantou: a p\u00e1tria somos n\u00f3s.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Com muita coisa eu fiz o meu poema.<br \/>\nAprendi-o no vento. Aprendi-o no barro.<br \/>\nSobretudo na rua. E nalguns livros tamb\u00e9m.<br \/>\nPor\u00e9m foi junto a os homens que aprendi<br \/>\ncomo as palavras s\u00e3o terr\u00edveis e sagradas.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Aqui vos deixo o meu poema. Aqui vos deixo<br \/>\ncidade a n\u00e3o rimar com liberdade<br \/>\nliberdade a rimar com estrela e cela<br \/>\nmeu poema a rimar com minha vida. Aqui vos deixo<br \/>\nas coisas com que fiz o meu poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><em>Pra\u00e7a da can\u00e7\u00e3o<\/em>, 1965.<\/p>\n<p><strong>POEMARMA<\/strong><\/p>\n<p>Que el poema tenga ruedas motores palancas<br \/>\nque sea m\u00e1quina espect\u00e1culo cine<br \/>\nQue le diga a la estatua: sal del camino que atrancas.<br \/>\nQue sea un autob\u00fas en forma de poema.<\/p>\n<p>Que el poema cante en lo alto de las chimeneas<br \/>\nque se levante y haga el pino en cada plaza<br \/>\nque diga qui\u00e9n soy yo y qui\u00e9n eres t\u00fa<br \/>\nque no sea s\u00f3lo uno m\u00e1s que pasa.<\/p>\n<p>Que el poema exprese lo esencial de su tema<br \/>\ny sea apenas un teorema con dos brazos.<br \/>\nQue el poema invente una nueva estratagema<br \/>\npara escapar de quien sigue sus pasos.<\/p>\n<p>Que el poema corra salte brinque<br \/>\nque sea pulga y le haga cosquillas al burgu\u00e9s<br \/>\nque el poema se vista subversivo con vaquero azul<br \/>\ny vaya a explicar en una pared algunos porqu\u00e9s.<\/p>\n<p>Que el poema se meta en los anuncios de las ciudades<br \/>\nque sea flecha se\u00f1alizaci\u00f3n radar<br \/>\nque el poema cante en todas las edades<br \/>\n(\u00a1qu\u00e9 bonito!) en presente y en futuro el verbo amar.<\/p>\n<p>Que el poema sea micr\u00f3fono y hable<br \/>\nuna noche de \u00e9sas de repente a las tres y pico<br \/>\npara que la luna explote y el sue\u00f1o estalle<br \/>\ny la gente despierte por fin en Portugal.<\/p>\n<p>Que el poema sea encuentro en donde era despedida.<br \/>\nQue participe. Comunique. Y destruya<br \/>\npara siempre la distancia entre el arte y la vida.<br \/>\nQue salte del papel a la p\u00e1gina de la calle.<\/p>\n<p>Que sea experimentado mucho m\u00e1s que experimental<br \/>\nque tenga ideas s\u00ed pero tambi\u00e9n piernas.<br \/>\nE incluso si se rompe una no importa:<br \/>\nmejor con muletas que con alas eternas.<\/p>\n<p>Que el poema asalte este desorden ordenado<br \/>\nque llegue al banco y grite: \u00a1abajo la panza!<br \/>\nQue haga gimnasia militar aplicada<br \/>\ny no se vaya como todos para Francia.<\/p>\n<p>Que el poema quede. Y que quedando se aplique<br \/>\na no crear barriga y no usar zapatillas.<br \/>\nQue el poema sea un nuevo Infante Enrique<br \/>\nvuelto hacia dentro. Y sin castillos.<\/p>\n<p>Que el poema se vista de domingo cada d\u00eda<br \/>\ny eche cohetes dentro de lo cotidiano.<br \/>\nQue el poema vista la prosa de poes\u00eda<br \/>\npor lo menos una vez en cada a\u00f1o.<\/p>\n<p>Que el poema haga un poeta de cada<br \/>\nfuncionario harto ya de funcionar.<br \/>\nAh que de nuevo despierte en el lus\u00edada<br \/>\nla saudade de lo nuevo y el deseo de hallar.<\/p>\n<p>Que el poema diga lo que es necesario<br \/>\nque llegue disimulado junto a ti<br \/>\ny apunte hacia la tierra que t\u00fa pisas y yo piso.<br \/>\nY que el poema diga: lo lejos es aqu\u00ed.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><em>El Canto y las Armas<\/em>, 1967. Traducci\u00f3n de Mar\u00eda Tecla Portela Carreiro.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>POEMARMA<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema tenha rodas motores alavancas<br \/>\nque seja m\u00e1quina espect\u00e1culo cinema.<br \/>\nQue diga \u00e0 est\u00e1tua: sai do caminho que atravancas.<br \/>\nQue seja um autocarro em forma de poema.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema cante no cimo das chamin\u00e9s<br \/>\nque se levante e fa\u00e7a o pino em cada pra\u00e7a<br \/>\nque diga quem eu sou e quem tu \u00e9s<br \/>\nque n\u00e3o seja s\u00f3 mais um que passa.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema esprema a gema do seu tema<br \/>\ne seja apenas um teorema com dois bra\u00e7os.<br \/>\nQue o poema invente um novo estratagema<br \/>\npara escapar a quem lhe segue os passos.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema corra salte pule<br \/>\nque seja pulga e fa\u00e7a c\u00f3cegas ao burgu\u00eas<br \/>\nque o poema se vista subversivo de ganga azul<br \/>\ne v\u00e1 explicar numa parede alguns porqu\u00eas.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema se meta nos an\u00fancios das cidades<br \/>\nque seja seta sinaliza\u00e7\u00e3o radar<br \/>\nque o poema cante em todas as idades<br \/>\n(que lindo!) no presente e no futuro o verbo amar.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema seja microfone e fale<br \/>\numa noite destas de repente \u00e0s tr\u00eas e tal<br \/>\npara que a lua estoire e o sono estale<br \/>\ne a gente acorde finalmente em Portugal.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema seja encontro onde era despedida.<br \/>\nQue participe. Comunique. E destrua<br \/>\npara sempre a dist\u00e2ncia entre a arte e a vida.<br \/>\nQue salte do papel para a p\u00e1gina da rua.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que seja experimentado muito mais que experimental<br \/>\nque tenha ideias sim mas tamb\u00e9m pernas.<br \/>\nE at\u00e9 se partir uma n\u00e3o faz mal:<br \/>\nantes de muletas que de asas eternas.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema assalte esta desordem ordenada<br \/>\nque chegue ao banco e grite: abaixo a pan\u00e7a!<br \/>\nQue fa\u00e7a gin\u00e1stica militar aplicada<br \/>\ne n\u00e3o v\u00e1 como v\u00e3o todos para Fran\u00e7a.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema fique. E que ficando se aplique<br \/>\na n\u00e3o criar barriga a n\u00e3o usar chinelos.<br \/>\nQue o poema seja um novo Infante Henrique<br \/>\nvoltado para dentro. E sem castelos.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema vista de domingo cada dia<br \/>\ne atire foguetes para dentro do quotidiano.<br \/>\nQue o poema vista a prosa de poesia<br \/>\nao menos uma vez em cada ano.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema fa\u00e7a um poeta de cada<br \/>\nfuncion\u00e1rio j\u00e1 farto de funcionar.<br \/>\nAh que de novo acorde no lus\u00edada<br \/>\na saudade do novo o desejo de achar.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Que o poema diga o que \u00e9 preciso<br \/>\nque chegue disfar\u00e7ado ao p\u00e9 de ti<br \/>\ne aponte a terra que tu pisas e eu piso.<br \/>\nE que o poema diga: o longe \u00e9 aqui.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><em>O Canto e as Armas<\/em>, 1967.<\/p>\n<p><strong>UN LIBRO<\/strong><\/p>\n<p>Un libro se escribe una y otra vez.<br \/>\nUn libro se repite. El mismo libro.<br \/>\nSiempre. O la misma pregunta. O<br \/>\nquiz\u00e1s<br \/>\nel no haber respuesta.<br \/>\nPor eso un libro anda alrededor de s\u00ed mismo<br \/>\nun libro el poema la prosa la frase<br \/>\ntensa<br \/>\nla escritura nunca escrita<br \/>\nla que no es sino el ritmo<br \/>\nsubterr\u00e1neo<br \/>\nel \u00e1ngel oculto el r\u00edo<br \/>\nel demonio azul.<\/p>\n<p>Un libro. Siempre.<br \/>\nUn libro que se escribe y no se escribe<br \/>\no se reescribe ante<br \/>\nel mismo mar.<\/p>\n<p>Un libro. Navegaci\u00f3n por dentro<br \/>\nvagar que no llega a ninguna \u00cdtaca.<br \/>\nUn libro se repite. Un libro<br \/>\nesa pregunta<br \/>\nincognoscible c\u00f3digo del ser.<\/p>\n<p>Met\u00e1fora con cuernos y pies de cabra.<br \/>\nUn libro. Ese buscar<br \/>\ncosa ninguna.<br \/>\nO s\u00f3lo el espacio<br \/>\nel gran interminable espacio en blanco<br \/>\npor donde corre la sangre la escritura la vida.<br \/>\nUn libro.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><em>Libro del Portugu\u00e9s Errante<\/em>, 2001. Traducci\u00f3n de Mar\u00eda Tecla Portela Carreiro.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>UM LIVRO<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Um livro escreve-se uma vez e outra vez.<br \/>\nUm livro se repete. O mesmo livro.<br \/>\nSempre. Ou a mesma pergunta. Ou<br \/>\ntalvez<br \/>\no n\u00e3o haver resposta.<br \/>\nPor isso um livro anda \u00e0 volta sobre si mesmo<br \/>\num livro o poema a prosa a frase<br \/>\ntensa<br \/>\na escrita nunca escrita<br \/>\na que n\u00e3o \u00e9 sen\u00e3o o ritmo<br \/>\nsubterr\u00e2neo<br \/>\no anjo oculto o rio<br \/>\no dem\u00f3nio azul.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Um livro. Sempre.<br \/>\nUm livro que se escreve e n\u00e3o se escreve<br \/>\nou se rescreve junto<br \/>\nao mesmo mar.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Um livro. Navega\u00e7\u00e3o por dentro<br \/>\nerr\u00e2ncia que n\u00e3o chega a nenhuma \u00cdtaca.<br \/>\nUm livro se repete. Um livro<br \/>\nessa pergunta<br \/>\nincognosc\u00edvel c\u00f3digo do ser.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Met\u00e1fora de cornos e p\u00e9s de cabra.<br \/>\nUm livro. Esse buscar<br \/>\ncoisa nenhuma.<br \/>\nOu s\u00f3 o espa\u00e7o<br \/>\no grande intermin\u00e1vel espa\u00e7o em branco<br \/>\npor onde corre o sangue a escrita a vida.<br \/>\nUm livro.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px;\"><em>Livro de Portugu\u00eas Errante<\/em>, 2001.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La poes\u00eda del portugu\u00e9s Manuel Alegre (1936) persigue las \u201cse\u00f1ales de la esencia del mundo que a veces se revelan en la palabra po\u00e9tica\u201d. Sus libros m\u00e1s populares, escritos en la d\u00e9cada de los 60, denuncian los males de la guerra colonial y de la dictadura salazarista. C\u00d3MO SE HACE UN POEMA Yo hice mi&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"https:\/\/poeticas.es\/?p=3414\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,87],"tags":[29,15,36],"class_list":["post-3414","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","category-literatura-portuguesa","tag-poesia-social","tag-xx","tag-xxi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3414","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3414"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3414\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3418,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3414\/revisions\/3418"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3414"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3414"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3414"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}