{"id":3625,"date":"2010-03-29T07:00:22","date_gmt":"2010-03-29T05:00:22","guid":{"rendered":"http:\/\/poeticas.es\/?p=3625"},"modified":"2022-10-16T12:21:40","modified_gmt":"2022-10-16T10:21:40","slug":"marina-tsvietaieva","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeticas.es\/?p=3625","title":{"rendered":"Marina Tsviet\u00e1ieva"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-5832\" src=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2010\/03\/MARINA.jpg\" alt=\"\" width=\"645\" height=\"206\" srcset=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2010\/03\/MARINA.jpg 645w, https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2010\/03\/MARINA-300x96.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 645px) 100vw, 645px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>La obra po\u00e9tica de Marina Tsviet\u00e1ieva (Rusia, 1892-1941), una de las m\u00e1s importantes de la conocida como <\/em>edad de plata<em> de la literatura rusa, se caracteriza por la experimentaci\u00f3n con el lenguaje, los referentes culturales, la exploraci\u00f3n en las vivencias personales y la condena a las normas sociales que ahogan la libertad del individuo.<\/em><\/p>\n<p><strong>MIS VERSOS, ESCRITOS TAN TEMPRANO&#8230;<\/strong><\/p>\n<p>Mis versos, escritos tan temprano<br \/>\nque no sab\u00eda a\u00fan que era poeta,<br \/>\ninquietos como gotas de una fuente,<br \/>\ncomo chispas de un cometa,<\/p>\n<p>lanzados como \u00e1giles diablillos al asalto<br \/>\ndel santuario donde todo es sue\u00f1o e incienso,<br \/>\nmis versos de juventud y de muerte<br \/>\n-\u00a1mis versos, que nadie lee!-,<\/p>\n<p>en el polvo de los estantes dispersos<br \/>\n-\u00a1que ninguna mano toca!-,<br \/>\ncomo vinos preciosos, mis versos<br \/>\ntambi\u00e9n tendr\u00e1n su hora.<\/p>\n<h6 style=\"padding-left: 40px;\"><em>Koktebel, mayo <\/em><em>1913<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Traducci\u00f3n de Severo Sarduy.<\/p>\n<p><!--more--><br \/>\n<strong>EL POETA<\/strong><\/p>\n<p>1<\/p>\n<p>El poeta trae de lejos la palabra.<br \/>\nAl poeta lo lleva lejos la palabra.<\/p>\n<p>Entre s\u00ed y no, por baches indirectos<br \/>\nde par\u00e1bolas, signos, planetas,<br \/>\nhasta lanz\u00e1ndose desde el campanario<br \/>\nagarra un garfio, pues el camino del cometa &#8211;<\/p>\n<p>es el camino del poeta. Casuales eslabones<br \/>\n\u00e9se es su enlace. \u00a1Mirar las estrellas<br \/>\nde nada sirve! En el calendario<br \/>\nno se pronostican los eclipses del poeta.<\/p>\n<p>\u00c9l es el que desordena los naipes,<br \/>\nfalsea el peso y las cuentas,<br \/>\nel pregunt\u00f3n en el pupitre,<br \/>\nel que a Kant para el arrastre deja.<\/p>\n<p>El que en el p\u00e9treo foso de la bastilla<br \/>\nes como un \u00e1rbol que crece en su belleza&#8230;<br \/>\nAqu\u00e9l de huellas &#8211; siempre desaparecidas,<br \/>\nEl que es el tren al que cualquiera<br \/>\nllega tarde-<br \/>\n&#8211; su camino es el de los cometas &#8211;<\/p>\n<p>El camino del poeta: arde pero no calienta,<br \/>\narranca pero no cr\u00eda &#8211; estalla y se quiebra.<br \/>\n\u00a1Tu camino es el de enredadas cabelleras,<br \/>\nno pronosticado en el calendario, poeta.<\/p>\n<h6 style=\"padding-left: 120px;\"><em>8 de abril de 1923<\/em><\/h6>\n<p>2<\/p>\n<p>Son en el mundo los superfluos, los suplementarios,<br \/>\nlos no inscritos en lo que la vista abraza.<br \/>\n(Los no escritos en vuestros vocabularios.<br \/>\nPara ellos el foso de la basura es casa.)<\/p>\n<p>Est\u00e1n en el mundo desnudos, despedidos,<br \/>\ntachuelas son a vuestras orlas de seda,<br \/>\nson el esti\u00e9rcol &#8211; los enmudecidos \u2013<br \/>\nla suciedad que repugna a las ruedas.<\/p>\n<p>La apariencia &#8211; en el mundo donde no se ve:<br \/>\n(\u00a1Su marca: granos leprosos!)<br \/>\nHay Jobs en el mundo que<br \/>\nde Job ser\u00edan envidiosos &#8211;<\/p>\n<p>cuando: los poetas con los parias rimamos,<br \/>\npero, sobresaliendo de la orilla marcada,<br \/>\na los dioses las diosas disputamos<br \/>\n\u00a1y a Dios la Inmaculada!<\/p>\n<h6 style=\"padding-left: 120px;\"><em>22 de abril de 1923<\/em><\/h6>\n<p>3<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 puedo hacer, ciega e hijastra<br \/>\nen un mundo donde cada uno es padre y vidente,<br \/>\ndonde sobre anatemas pasa el espanto<br \/>\ncomo sobre terraplenes! Donde la gente<br \/>\nresfriado llama &#8211; \u00a1al llanto!<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 puedo hacer &#8211; por decisi\u00f3n y providencia<br \/>\ncantora! &#8211; \u00a1Tal cable! \u00a1Bronceado! \u00a1Siberia!<br \/>\n\u00a1Como por un puente &#8211; por mi alucinamiento!<br \/>\nCon su ligereza<br \/>\nen un mundo de pesos.<\/p>\n<p>\u00a1Primera y cantora, qu\u00e9 puedo<br \/>\nen un mundo donde lo m\u00e1s negro es \u2013 grisura!<br \/>\n\u00a1Donde la inspiraci\u00f3n en termos va metida!<br \/>\n\u00a1\u00bfCon esta desmesura<br \/>\nen un mundo de medidas?!<\/p>\n<h6 style=\"padding-left: 120px;\"><em>22 de abril de 1923<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Traducci\u00f3n de Jos\u00e9 Luis Reina Palaz\u00f3n.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La obra po\u00e9tica de Marina Tsviet\u00e1ieva (Rusia, 1892-1941), una de las m\u00e1s importantes de la conocida como edad de plata de la literatura rusa, se caracteriza por la experimentaci\u00f3n con el lenguaje, los referentes culturales, la exploraci\u00f3n en las vivencias personales y la condena a las normas sociales que ahogan la libertad del individuo. MIS&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"https:\/\/poeticas.es\/?p=3625\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,72],"tags":[62,15],"class_list":["post-3625","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","category-literatura-rusa","tag-escritoras","tag-xx"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3625","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3625"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3625\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5833,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3625\/revisions\/5833"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3625"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3625"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3625"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}