{"id":610,"date":"2009-02-07T15:58:13","date_gmt":"2009-02-07T15:58:13","guid":{"rendered":"http:\/\/poeticas.es\/?p=610"},"modified":"2017-09-06T15:46:19","modified_gmt":"2017-09-06T13:46:19","slug":"dante-gabriel-rossetti","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeticas.es\/?p=610","title":{"rendered":"Dante Gabriel Rossetti"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoList\" style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-611\" title=\"Venus Verticordia, de Dante Gabriel Rossetti\" src=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/dantegabrielrosetti.jpg\" alt=\"Venus Verticordia, de Dante Gabriel Rossetti\" width=\"300\" height=\"361\" srcset=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/dantegabrielrosetti.jpg 300w, https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/dantegabrielrosetti-249x300.jpg 249w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"text-align: justify;\"><em>El pintor y poeta ingl\u00e9s Dante Gabriel Rossetti (1828-1882) fue un apasionado de la belleza. En sus poemas, decadentes, se funden sensualidad y misticismo, carnalidad y espiritualidad.<\/em><\/p>\n<p class=\"MsoList\"><strong>CANTO DE AGON\u00cdA<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\">Si conmover persigues con tu canto<br \/>\nHan de brotar tus l\u00e1grimas primero,<br \/>\nNo posees otro espejo que tu entero<br \/>\nCoraz\u00f3n en la mano ni otro encanto<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Que no sean tu ardor o tu quebranto.<br \/>\nEl verso no es m\u00e1s que un sutil venero<br \/>\nQue mana del misterio, el verdadero<br \/>\nS\u00f3lo es aquel que surge con el llanto.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Apolo no es tu siervo, \u00e9l s\u00f3lo acecha<br \/>\nTu alma con sus dardos, nunca olvida<br \/>\nSu repleto carcaj sobre tu mano.<\/p>\n<p class=\"MsoList\">Pero si el llanto brota por la herida<br \/>\nDe tus labios, tambi\u00e9n su alada flecha<br \/>\nHa de alcanzar al coraz\u00f3n hermano.<\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>La casa de la vida<\/em>, 1881. Traducci\u00f3n de Francisco M. L\u00f3pez Serrano.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><strong><span lang=\"EN-GB\">THE SONG-THROE <\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><span lang=\"EN-GB\">By thine own tears thy song must tears beget,<br \/>\nO Singer! Magic mirror thou hast none<br \/>\nExcept thy manifest heart; and save thine own<br \/>\nAnguish or ardour, else no amulet.<br \/>\nCisterned in Pride, verse is the feathery jet<br \/>\nOf soulless air-flung fountains; nay, more dry<br \/>\nThan the Dead Sea for throats that thirst and sigh,<br \/>\nThat song o\u2019er which no singer\u2019s lids grew wet. <\/span><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 30px;\"><span lang=\"EN-GB\">The Song-god\u00ad\u00ad \u2013He the Sun-god\u2013 is no slave<br \/>\nOf thine; thy Hunter he, who for thy soul<br \/>\nFledges his shaft: to no august control<br \/>\nOf thy skilled hand his quivered store he gave:<br \/>\nBut if thy lips\u2019 loud cry leap to his smart,<br \/>\nThe inspir\u2019d recoil shall pierce thy brother\u2019s heart.<\/span><\/p>\n<p class=\"MsoList\" style=\"padding-left: 60px;\"><em><span lang=\"IT\">The House of Life<\/span><\/em><span lang=\"IT\">, 1881.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El pintor y poeta ingl\u00e9s Dante Gabriel Rossetti (1828-1882) fue un apasionado de la belleza. En sus poemas, decadentes, se funden sensualidad y misticismo, carnalidad y espiritualidad. CANTO DE AGON\u00cdA Si conmover persigues con tu canto Han de brotar tus l\u00e1grimas primero, No posees otro espejo que tu entero Coraz\u00f3n en la mano ni otro&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"https:\/\/poeticas.es\/?p=610\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,60],"tags":[114,38],"class_list":["post-610","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","category-literatura-inglesa","tag-decadentismo","tag-xix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/610","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=610"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/610\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5271,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/610\/revisions\/5271"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=610"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=610"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=610"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}