{"id":880,"date":"2009-02-14T18:39:48","date_gmt":"2009-02-14T18:39:48","guid":{"rendered":"http:\/\/poeticas.es\/?p=880"},"modified":"2017-09-06T15:46:16","modified_gmt":"2017-09-06T13:46:16","slug":"ernesto-mejia-sanchez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/poeticas.es\/?p=880","title":{"rendered":"Ernesto Mej\u00eda S\u00e1nchez"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-881\" title=\"Madonna del Caribe, de June Beer\" src=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/ernestomejiasanchez.jpg\" alt=\"Madonna del Caribe, de June Beer\" width=\"378\" height=\"336\" srcset=\"https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/ernestomejiasanchez.jpg 378w, https:\/\/poeticas.es\/wp-content\/uploads\/2009\/02\/ernestomejiasanchez-300x266.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 378px) 100vw, 378px\" \/><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\"><em>En la poes\u00eda de Ernesto Mej\u00eda S\u00e1nchez (Nicaragua, 1923-1985) se da rigor intelectual, pulcritud artesanal e intensidad creadora en abundancia de formas y temas. Sus prosemas, peque\u00f1os textos en prosa, l\u00edrico-narrativos, figuran entre lo m\u00e1s original de su producci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>EN DEFENSA DE LOS POETAS<\/strong><\/p>\n<h6 class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 90px;\"><em>Pro Murena<\/em><\/h6>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\">Yo los conozco, s\u00ed, yo los he visto \u2013mir\u00e1ndome como bebiendo aquel punteo de oro en los ojos amados, el vino a cuestas o el hambre, d\u00edas para no amanecer, umbrales de la noche y almas borrosas en la madrugada\u2013 con el orgullo y el terror de la pluma en la mano, que traduce o finge lo que bien saben y calla lo que ignoran, lo que quieren: porque me ha sido dado tenerlos como bestias de jard\u00edn, yo los he visto\u2013 lamen la cadena o se ahorcan con ella, pagados siempre de la simple caricia o la pobre opini\u00f3n, asidos, prendidos a ellas como al le\u00f1o del n\u00e1ufrago. Yo los he visto amantes: aman la vida y la libertad y s\u00f3lo son felices en la postraci\u00f3n y la muerte. Nadie diga que no son generosos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Estelas \/ Homenajes<\/em>, 1947-82.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>LA POES\u00cdA<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">1<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Este desasosiego, esta palabra que desde el coraz\u00f3n<br \/>\nme llega y se detiene en mis labios, no es nuevo en m\u00ed,<br \/>\nsino que permanece, vive desde cuando mis padres<br \/>\nen amorosa lucha concretaron la carne de la muerte<br \/>\npara darme al mundo; y me crece como un mar en el pecho,<br \/>\nsiempre cambiante, furioso y sin consuelo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Ha de llegar un d\u00eda en que tanto af\u00e1n madure<br \/>\ny se desangre, y esa ignorada palabra detenida<br \/>\nen mis labios rompa el aire como un canto y<br \/>\nme haga feliz y duradero el nombre.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">2<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Le pusimos cadenas, la libertamos<br \/>\ncon s\u00f3lo nombrarla. Infeliz,<br \/>\npara este ritual suplicio la elegimos.<br \/>\nLa hicimos inmortal, le dimos eterna<br \/>\nmuerte encadenada a un nombre no<br \/>\nescrito. Qu\u00e9 no sacrificara, inaccesible,<br \/>\nporque le dieran muerte en una sola noche,<br \/>\no por borrar un nombre por no escrito<br \/>\nimplacable; virgen, peor que virgen,<br \/>\nqu\u00e9 porque el mismo cielo le cobrara<br \/>\nrencor y le lanzara un rayo<br \/>\nde funesta, perecedera memoria.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">El gozo inmerecido es m\u00e1s temible que el m\u00e1s<br \/>\ninjusto castigo. Ya no puede morir<br \/>\naunque quiera morir. Su miseria est\u00e1 en pie,<br \/>\nalta, definitivamente como los \u00e1ngeles.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">3<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">M\u00e1s que a m\u00ed la aborrezco.<br \/>\nHinco los dedos en la espalda<br \/>\ndel leopardo y me lame<br \/>\nlas manos. Intento la bondad<br \/>\n(de suyo menos bella) y la cree<br \/>\nhumillaci\u00f3n, y da zarpazos.<br \/>\nNo encuentro el punto donde pueda<br \/>\nofenderla o apaciguar su furia.<br \/>\nHumillada, soberbia, amante,<br \/>\nrencorosa, desnuda la<br \/>\ninundo, y de nuevo el amor<br \/>\nvence todo aborrecimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">4<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Si la azucena es vil en su pureza<br \/>\ny oculta la virtud del asesino,<br \/>\nsi el veneno sutil es el camino<br \/>\npara lograr exacta la belleza;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">enga\u00f1o pues mi amor con la nobleza<br \/>\ny confundo lo ruin con lo divino,<br \/>\nhago de la cordura desatino,<br \/>\nde la sola mentira mi certeza.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Nadie sale triunfante en la batalla,<br \/>\nni ang\u00e9lica promesa en que me escudo<br \/>\nni humana condici\u00f3n que me amuralla.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Contra toda verdad he de quererte,<br \/>\nequilibrio infernal. Nac\u00ed desnudo:<br \/>\ns\u00f3lo contigo vencer\u00e9 a la muerte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>La impureza<\/em>, 1951.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>A LOS POETAS EN EXILIO<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">No envidiamos vuestra comodidad<br \/>\nni vuestros insultos al dictador<br \/>\nni vuestras epopeyas a Sandino;<br \/>\neso bien puede hacerse fuera de las fronteras.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Preferimos estar aqu\u00ed, hasta<br \/>\nque el dictador convierta nuestra<br \/>\ncobard\u00eda en hero\u00edsmo, cada palabra<br \/>\nque no hemos dicho, en certero proyectil:<br \/>\nqueremos que Sandino renazca entre nosotros.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Vela de la espada<\/em>, 1951-60.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>A UN POETA DEL R\u00c9GIMEN<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Cuando estabas chavalo celebramos<br \/>\ntus gracias y vaivenes; de hombrecito<br \/>\ntu ingenioso buen gusto y osad\u00eda.<br \/>\nAhora que utilizas tu Cervantes,<br \/>\ntu franc\u00e9s, tu P\u00e9guy, todo lo que antes<br \/>\naprendiste, o\u00edste y has escrito<br \/>\nen alabanza de la tiran\u00eda,<br \/>\ndeja que celebremos tu delito.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Vela de la espada<\/em>, 1951-60.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>P\u00c1GINA BLANCA <\/strong><\/p>\n<h6 class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 120px;\"><em>A Octavio Paz<\/em><\/h6>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\">Lucidez y\/o borrachera del poema. Insolencia del ser que desborda de su propia mirada, plenitud o m\u00e1s, derroche, por el ocioso estremecimiento del favorito, pues que los dones ni siquiera est\u00e1n contados y los prodigas con generosidad viciosa. Aleluya. Alabado quien venga en nombre del despilfarro, que s\u00f3lo quiere entregar el exceso de poder\u00edo. Yo te celebro, salud, fruto de la tierra, parto sin dolor, fluyente leche tibia, vino rebosante, imaginaci\u00f3n de la sangre, porque significas el S\u00ed que sobrepasa la mera existencia; porque nadie merece lo que no puede dar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Poemas temporales<\/em>, 1952-83.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>ARTE PO\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Un poema<br \/>\nque no m\u00e1s<br \/>\nse llame<br \/>\nla vida.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\">\u00abSerie menor\u00bb, en <em>Poemas temporales<\/em>, 1952-83.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>VITA ARSQUE POETICA<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\">Bautizo las palabras, pongo<br \/>\nnombres a los nombres. Digo<br \/>\nla noche y significa una<br \/>\npaloma. Imagino el leopardo<br \/>\ny tus ojos lloran. Sufro la luz,<br \/>\nel d\u00eda y gano la impureza.<br \/>\nDibujo un rostro m\u00e1s \u00a1Dios<br \/>\nm\u00edo! sobre el tuyo. Escribir<br \/>\nun poema es como recordar<br \/>\nel futuro. Es engendrar un hijo<br \/>\nen la tumba. Grabo tu nombre<br \/>\ny se confunde con el m\u00edo.<br \/>\nQu\u00e9 repentino padre soy<br \/>\nen el mismo instante. Qu\u00e9<br \/>\ndios sobre este muro que<br \/>\nemborrono desde que nazco.<br \/>\n\u00c9ste es mi testamento, mi<br \/>\nbautismo, tu imagen y semejanza.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 30px;\"><em>Contemplaciones europeas<\/em>, 1957.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\"><strong>TALLER, TALLERES, TALLERISTAS&#8230;<\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify;\">\u2013Pinten un huevo con palabras, dec\u00eda Coronel en su gallinero imaginario. Lo ovoide, lo el\u00edptico, lo ros\u00e1ceo, pintarlo por dentro y fuera hasta que no quede nada del huevo sino palabras. Corregir la pintura, tacharla, rasparla y que s\u00f3lo quede lo resplandeciente de la criatura. A ver, vate \u2013me dec\u00eda a m\u00ed\u2013, desembuche. Y yo sacaba mi mierdita de la bolsa y \u00e9l le\u00eda y le\u00eda, serio, sonriente, picar\u00f3n y dec\u00eda: \u2013Esto es una reverenda mierda. Pues as\u00ed va uno aprendiendo en el taller de la vida. As\u00ed Cardenal aprendi\u00f3 m\u00e1s que ninguno. Y yo sigo aprendiendo todav\u00eda.<\/p>\n<h6 class=\"MsoNormal\" style=\"padding-left: 90px;\"><em>Managua, 29 de mayo de 1981<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>La nueva Nicaragua<\/em>, 1980-84.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En la poes\u00eda de Ernesto Mej\u00eda S\u00e1nchez (Nicaragua, 1923-1985) se da rigor intelectual, pulcritud artesanal e intensidad creadora en abundancia de formas y temas. Sus prosemas, peque\u00f1os textos en prosa, l\u00edrico-narrativos, figuran entre lo m\u00e1s original de su producci\u00f3n. EN DEFENSA DE LOS POETAS Pro Murena Yo los conozco, s\u00ed, yo los he visto \u2013mir\u00e1ndome&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"https:\/\/poeticas.es\/?p=880\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,78],"tags":[15],"class_list":["post-880","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","category-literatura-nicaraguense","tag-xx"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/880","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=880"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/880\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5239,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/880\/revisions\/5239"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=880"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=880"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/poeticas.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=880"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}