Categoría: Literatura danesa

Halfdan Rasmussen

Composición, de Ejler Bille

En la poesía del danés Halfdan Rasmussen (1915-2002) se distinguen dos tendencias fuertemente diferenciadas: la poesía de contenido político y social –fue militante de la resistencia durante la ocupación alemana de Dinamarca– y la poesía humorística, de contenido más personal.

SOBRE LA PERFECCIÓN

Cada vez que voy a escribir el poema perfecto,
y es algo que intento una y otra vez,
la mano se me pone a temblar y me ataca el reumatismo
y la estilográfica echa borrones.

Y cuando estoy tranquilo y se ha aplacado el reumatismo
y mi estilográfica escribe persistentemente,
es mi mujer la que entra cada dos minutos
a preguntar si he terminado ese poema.

Y cuando por fin logro redimirlo
a través de dolores y zozobras,
falta ese temblor, ese reumatismo y esos borrones
que tiene lo perfecto, si es que existe.

Tonterías y variedad, 1981. Traducción de Francisco J. Uriz.


Klaus Rifbjerg

Sin título, de Asger Jorn

La poesía del danés Klaus Rifbjerg (1931-2015) expresa la profunda alegría de vivir en las cosas más simples, aunque lleven en sí la fugacidad y la muerte.

TERMINOLOGÍA

Sí, sí, sí, ahora desciendo
hacia vosotras
palabras.
Trompeta: aventada.
Bosque: marchito.
Cariátide: antigüedad.
Amor: mentira.
Aleluya: erótico.
Poesía: ¿dónde está mi braguero para la hernia?

Despertado a tirones
de un coma congelado
profundamente anestesiado.
Flujo: gusto.
Transfocador: vista.
Valencias: valores.
Pesario: realidad.
Mach: romanticismo.
Poesía: 5-4-3-2-1-0.

Enfrentamiento, 1960. Traducción de Francisco J. Uriz.